RM新时代APP官网

舊版網(wǎng)站入口

站內(nèi)搜索

英語(yǔ)詩(shī)歌形式導(dǎo)論

——《英美詩(shī)歌的形式、技巧和批評(píng)理論研究》成果簡(jiǎn)介

2011年05月15日16:50

  華中師范大學(xué)聶珍釗教授主持的國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目《英美詩(shī)歌的形式、技巧和批評(píng)理論研究》(批準(zhǔn)號(hào)為99BWW006),最終成果為專著《英語(yǔ)詩(shī)歌形式導(dǎo)論》。

  該成果是一部研究英語(yǔ)詩(shī)歌基礎(chǔ)理論的學(xué)術(shù)專著,主要集中于對(duì)英語(yǔ)詩(shī)歌形式理論的研究。英語(yǔ)詩(shī)歌無論古典的還是現(xiàn)代的,都有自己的特殊形式。英語(yǔ)詩(shī)歌的形式主要通過重音、韻律、節(jié)奏、押韻等表現(xiàn)出來。該成果共分5章26節(jié),深入系統(tǒng)地對(duì)英語(yǔ)詩(shī)歌形式的基本理論進(jìn)行了較為詳盡地研究。

  一、在理論上對(duì)重音與重讀進(jìn)行定義并結(jié)合實(shí)例進(jìn)行深入分析

  重音和重讀的概念在詩(shī)歌學(xué)術(shù)界和實(shí)際運(yùn)用中一直存在著混亂,是韻律學(xué)中一個(gè)十分復(fù)雜的問題,長(zhǎng)期以來一直沒有真正從理論上得到解決。本成果結(jié)合語(yǔ)音學(xué)、語(yǔ)義學(xué)的理論從韻律學(xué)的角度對(duì)重音和重讀重新進(jìn)行定義,把重音作為語(yǔ)音學(xué)的術(shù)語(yǔ)分析,而把重讀作為詩(shī)學(xué)的術(shù)語(yǔ)分析,這就從理論上闡述了重音和重讀各自的特點(diǎn)與區(qū)別,解決了詩(shī)學(xué)中對(duì)這兩個(gè)概念的理解混亂。

  在語(yǔ)音學(xué)上,重音是在人們的生活中自然形成的,發(fā)音規(guī)則是約定俗成的,即使人們?cè)谡f話時(shí)對(duì)某些詞句的強(qiáng)調(diào),一般也不能改變語(yǔ)音學(xué)上的讀音規(guī)則。而就詩(shī)歌說,語(yǔ)音學(xué)上的讀音規(guī)則有可能在詩(shī)歌的創(chuàng)作和朗讀中被改變。因?yàn)樵谠?shī)歌的創(chuàng)作和朗讀中,創(chuàng)作和朗讀詩(shī)歌的人為了符合韻律的要求和表達(dá)感情,往往需要改變?cè)娦兄械哪承┳x音。同語(yǔ)音學(xué)的讀音規(guī)則相比,詩(shī)歌的讀音帶有很大的主觀性。因此,詩(shī)歌有符合自己藝術(shù)要求的讀音規(guī)則,而這個(gè)規(guī)則又與普通的語(yǔ)音學(xué)讀音規(guī)則不同。詩(shī)歌的韻律特點(diǎn)就建立在詩(shī)歌的語(yǔ)音基礎(chǔ)之上,是由詩(shī)歌不同的輕重讀音組合構(gòu)成的。該成果根據(jù)語(yǔ)言學(xué)讀音的客觀性特點(diǎn)把語(yǔ)言學(xué)上的重讀音節(jié)稱為重音,根據(jù)詩(shī)歌讀音上的主觀性特點(diǎn)把詩(shī)歌的重讀音節(jié)稱為重讀。在此基礎(chǔ)上,繼續(xù)研究了重音的度與位置、重音與重讀的規(guī)則、重音的類型等。結(jié)合重音與重讀的問題,該成果還對(duì)音節(jié)的定義、音節(jié)的劃分、音節(jié)的省略等進(jìn)行了研究,從而為進(jìn)一步研究詩(shī)歌的形式奠定了基礎(chǔ)。

  二、在理論上對(duì)詩(shī)行與詩(shī)句進(jìn)行定義、對(duì)詩(shī)節(jié)進(jìn)行分類和總結(jié)

  從形式上看,詩(shī)行是詩(shī)歌的一種結(jié)構(gòu)單位,如韻步的劃分就是以詩(shī)行為基礎(chǔ)的;從韻律上看,詩(shī)行是一種韻律結(jié)構(gòu);從審美上看,詩(shī)行又是修辭單位。因此,對(duì)詩(shī)歌的分析首先必須從對(duì)詩(shī)行的分析開始。在中文的表述里,詩(shī)句和詩(shī)行是兩個(gè)通行的詩(shī)學(xué)術(shù)語(yǔ),由于中文詩(shī)歌尤其是古典詩(shī)歌,一行詩(shī)往往就是一個(gè)完整的詩(shī)句,因此詩(shī)行往往就與詩(shī)句同義。而英語(yǔ)詩(shī)歌由于語(yǔ)言和語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的不同,一行詩(shī)的結(jié)構(gòu)在語(yǔ)法學(xué)的意義上往往要延續(xù)到下一行詩(shī)或以后的幾行詩(shī)才能形成完整的詩(shī)句,因此從韻律學(xué)或詩(shī)學(xué)的角度看,英語(yǔ)詩(shī)歌的詩(shī)行與詩(shī)句是完全不同的。在英語(yǔ)詩(shī)歌里,詩(shī)行有其內(nèi)在的特殊規(guī)律性和結(jié)構(gòu)特征。詩(shī)行遵循的規(guī)則是韻律規(guī)則而非語(yǔ)法規(guī)則。詩(shī)行與詩(shī)句是兩個(gè)有著本質(zhì)區(qū)別的不同概念,詩(shī)行指的是詩(shī)歌的組成單位。詩(shī)行必須遵守韻律的規(guī)則,如韻步和節(jié)奏。詩(shī)句主要是從語(yǔ)法意義上說的,詩(shī)句遵守的是語(yǔ)法規(guī)則。該成果對(duì)詩(shī)行和詩(shī)句下了定義并做了區(qū)別,指出詩(shī)行只是遵循韻律規(guī)則而不論語(yǔ)法或語(yǔ)義是否完整,它指的是一行詩(shī);詩(shī)句卻不論詩(shī)行的多寡,而只遵循語(yǔ)法的規(guī)則,它可能是半行詩(shī)、一行詩(shī),也可能是兩行詩(shī)或兩行以上的詩(shī)。在對(duì)詩(shī)行進(jìn)行研究的基礎(chǔ)上,該成果還對(duì)詩(shī)行的韻律形式、英語(yǔ)詩(shī)節(jié)的定義及特點(diǎn)、詩(shī)節(jié)的不同類型及形式特征等,結(jié)合詩(shī)歌實(shí)例進(jìn)行了分析。

  三、從理論上對(duì)詩(shī)歌韻步與韻律進(jìn)行探討和實(shí)例分析

  英語(yǔ)詩(shī)歌中的韻步通常被定義為節(jié)奏的長(zhǎng)度,是詩(shī)歌節(jié)奏的基本單位。詩(shī)歌實(shí)際上存在有兩個(gè)系統(tǒng),一是聲音系統(tǒng),其表現(xiàn)形式為節(jié)奏,節(jié)奏用韻律的形式表示就是韻步;二是拼寫系統(tǒng),其表現(xiàn)形式為音節(jié)的組合形式和韻步的數(shù)量。這兩個(gè)系統(tǒng)相互交織在一起,不能分開。二者只有結(jié)合在一起,詩(shī)歌才具有其成為詩(shī)歌的存在形式,具有詩(shī)歌的音韻美和形式美。

  在英語(yǔ)詩(shī)歌的聲音系統(tǒng)中,詩(shī)歌的節(jié)奏屬于聲音的形式,它只能通過聽覺加以判斷。節(jié)奏通過讀音的變化獲得美感,因此節(jié)奏與音樂有關(guān)。節(jié)奏雖然屬于詩(shī)歌的聲音形式,但是一個(gè)節(jié)奏單位可以組成一個(gè)韻步,從而形成節(jié)奏的表現(xiàn)形式。音節(jié)是節(jié)奏的基礎(chǔ),音節(jié)通過讀音轉(zhuǎn)化為詩(shī)歌的節(jié)奏。在英語(yǔ)詩(shī)歌中,重讀音節(jié)和非重讀音節(jié)的不同組合形成不同形式的韻步。英語(yǔ)詩(shī)歌的韻步的劃分不是按照單詞的數(shù)量而是按照音節(jié)的數(shù)量劃分的;不是按照構(gòu)詞法劃分韻步,而是按照韻律規(guī)則劃分韻步。在實(shí)際劃分詩(shī)歌的韻步時(shí),考慮的只是聲音的節(jié)奏而不是單詞的組合。英語(yǔ)詩(shī)歌的音節(jié)決定詩(shī)歌的韻步,而韻步的性質(zhì)則由音節(jié)數(shù)量的多少?zèng)Q定。對(duì)數(shù)量不同的音節(jié)進(jìn)行各種不同的組合,就可形成不同的韻步。按照音節(jié)的數(shù)量分類,英語(yǔ)詩(shī)歌的韻步可以分為雙音節(jié)韻步、三音節(jié)韻步和四音節(jié)韻步三種。

  四、結(jié)合實(shí)例從理論上對(duì)英語(yǔ)詩(shī)歌的押韻進(jìn)行分類與分析

  該成果重點(diǎn)研究了押韻的定義及押韻的分類標(biāo)準(zhǔn),押韻的類型、基本特征和押韻格式。詩(shī)歌押韻的核心是音節(jié)中的元音讀音的相似以及元音前后輔音組合的規(guī)則,如元音之后的輔音的相同以及元音之前的輔音的不同。押韻除了行尾的押韻外,頭韻、中間韻等都屬于押韻的范疇。押韻重視的是音節(jié)的讀音而不是音節(jié)的拼寫,完全押韻的特點(diǎn)是兩個(gè)音節(jié)最后的一個(gè)元音和輔音讀音相同,而元音之前的輔音則不能相同。押韻主要有韻律和修辭兩個(gè)方面的功用,它既是詩(shī)歌的基本特征,也是詩(shī)歌藝術(shù)上的要求。押韻主要分全韻與非全韻兩種。根據(jù)音節(jié)的數(shù)量,單韻、雙韻和三重韻都屬于全韻。非全韻同全韻相比在讀音結(jié)構(gòu)上有所不同,凡是不同于全韻但又屬于押韻范疇的押韻,都稱為非全韻。非全韻有多種類型,如近似韻、半韻、 脫韻、部分韻、聯(lián)韻等,根據(jù)非全韻的結(jié)構(gòu)特征和讀音特點(diǎn),非全韻主要有元韻、和韻、頭韻、內(nèi)韻等。押韻格式指的是一首詩(shī)中各押韻詩(shī)行的組合形式。一般來說,每一首詩(shī)都由數(shù)量不等的詩(shī)行組成,每一行詩(shī)的結(jié)尾都按照其讀音的相同與類似押韻,并表現(xiàn)出規(guī)律性。因此,押韻格式也可以看成詩(shī)歌押韻的規(guī)律、結(jié)構(gòu)、或規(guī)則。押韻格式是建立在讀音基礎(chǔ)上的押韻詩(shī)行的組合形式與規(guī)律,同時(shí)還包括寫作詩(shī)歌所必需遵循的規(guī)則。押韻格式既有定型詩(shī)歌格式,又有普通格式。定型詩(shī)歌格式如十四行詩(shī)、斯賓塞詩(shī)體、回旋詩(shī)體的押韻。非固定的格式如雙行體(aaaa)、隔行押韻(abcb)、隔行交互押韻(abab)和交錯(cuò)押韻(abba)等。五、以十四行詩(shī)為例對(duì)詩(shī)歌的形式進(jìn)行分析和解剖

  十四行詩(shī)起源于意大利,被引入英國(guó)后形式上發(fā)生了一些變化,主要分為3大類型:

  = 1 \* GB3

 、僖獯罄男性(shī),又稱彼特拉克體十四行詩(shī);

  = 2 \* GB3

 、谟(guó)十四行詩(shī),又稱莎士比亞體十四行詩(shī);

  = 3 \* GB3

 、鬯官e塞體十四行詩(shī)。最早把意大利十四行詩(shī)介紹到英國(guó)的是詩(shī)人托馬斯·懷特和薩利伯爵享利·霍華德。意大利十四行詩(shī)是當(dāng)時(shí)最受英國(guó)詩(shī)人歡迎的抒情詩(shī)形式之一,被詩(shī)人們用來描寫愛情、友誼和哲學(xué)思考。意大利十四行詩(shī)被引入英國(guó)后最初在內(nèi)容風(fēng)格和藝術(shù)技巧上主要模仿彼特拉克體,但也進(jìn)行了一些改變,如從原來的11個(gè)音節(jié)改為10個(gè)音節(jié)。用彼特拉克體寫作十四行詩(shī)的詩(shī)人以約翰·彌爾頓、威廉·華茲華斯、約翰·濟(jì)慈、伊麗莎白·勃朗寧等為代表。莎士比亞十四行詩(shī)是彼特拉克體十四行詩(shī)的變體。在韻律和節(jié)奏上,它仍然同彼特拉克體十四行詩(shī)保持一致,但在結(jié)構(gòu)和押韻上發(fā)生了變化。斯賓塞的十四行詩(shī)在繼承和發(fā)展懷特和薩利引進(jìn)的十四行詩(shī)的形式的基礎(chǔ)上創(chuàng)立的,結(jié)構(gòu)上前12行詩(shī)同后兩行詩(shī)分成兩個(gè)部分,押韻格式為吻韻。
(責(zé)編:陳葉軍)
RM新时代APP官网