RM新时代APP官网

舊版網(wǎng)站入口

站內(nèi)搜索

馬小兵:日語復(fù)合助詞研究值得期待

2016年09月19日15:51來源:中國社會科學(xué)報(bào)

助詞是日語語法的骨架,有關(guān)助詞的研究在日語研究中占有非常重要的地位。其中,日語復(fù)合助詞無論在數(shù)量上還是使用頻率上,都占有很大的比重。因而,在日中兩國學(xué)界,一直非常注重有關(guān)日語復(fù)合助詞的研究。

日方研究

在日本,“復(fù)合助詞”這一用語首先出現(xiàn)在永野賢《表現(xiàn)語法的問題——有關(guān)復(fù)合助詞的認(rèn)定》一文中,明確提出了構(gòu)成復(fù)合助詞的三個(gè)條件。1970年后,學(xué)者更加關(guān)注復(fù)合助詞研究,鈴木重幸提出了“后置詞”概念,即一種輔助詞語,其本身并不是句子的一部分,且可以和名詞格(以及其他具有名詞性的詞語)組合使用,用以表現(xiàn)名詞與句子中其他部分的關(guān)系。砂川有里子在《有關(guān)復(fù)合助詞》一文中,對復(fù)合助詞進(jìn)行了定義與分類,并從含義、句法等方面詳細(xì)分析了其特征。松木正惠在《試析復(fù)合助詞的認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn)及尺度設(shè)定》一文中,將“從形式整體來看,具有超出其構(gòu)成要素含義之和的獨(dú)特意義”、“不論從形式上還是意義上,都具有辭的功能”視為復(fù)合助詞的認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn),并從形式上將復(fù)合助詞分為三類。

此外,有關(guān)復(fù)合助詞的科研成果還表現(xiàn)為以下三種類型:一是辭書類。森田良行和松木正惠編著的《日本語表現(xiàn)句型》,以實(shí)例為中心記錄了“復(fù)合助詞”的語義與用法;佳碼析疑小組(Group JAMASII)編著的《日本語句型辭典》,囊括了大量包括復(fù)合助詞在內(nèi)的日文慣用語表達(dá),是復(fù)合助詞表達(dá)方面的集大成之作。二是論文集。藤田保幸和山田崎編著的《復(fù)合助詞研究的現(xiàn)狀》,收錄了15位學(xué)者有關(guān)復(fù)合助詞的研究論文,反映了當(dāng)時(shí)復(fù)合助詞研究的最新成果;鈴木智美等編著的《復(fù)合助詞之理解》,從日語教育的角度出發(fā),拓寬了“復(fù)合助詞”的研究領(lǐng)域;藤田保幸編著的《形式詞研究論集》,收錄了17名學(xué)者的相關(guān)研究論文,從現(xiàn)代日語、古典日語、與外語的對照研究、方言研究等角度擴(kuò)展了復(fù)合助詞的研究。三是資料類。藤田保幸和山田崎所編《現(xiàn)代語復(fù)合助詞實(shí)例集》及《有關(guān)復(fù)合助詞研究文獻(xiàn)目錄》以及田中寬所編《復(fù)合助詞研究文獻(xiàn)目錄》均為日語復(fù)合助詞研究最新最詳盡的研究成果匯編。

中方研究

在中國,有關(guān)日語復(fù)合助詞的研究起步較晚,大致可以分為以下幾個(gè)階段:一是學(xué)習(xí)吸收階段,漢語的介詞沒有單一和復(fù)合之區(qū)別,此階段主要學(xué)習(xí)吸收日本有關(guān)復(fù)合助詞的研究成果,并有相關(guān)的論文發(fā)表,雖然較為零散,但是,戴寶玉《試論日語復(fù)合助詞“とじて”》一文頗受學(xué)界關(guān)注,得到日本學(xué)者的首肯。二是系統(tǒng)介紹階段,中國學(xué)者將日本有關(guān)復(fù)合助詞的研究成果較為系統(tǒng)地介紹到中國,其中代表性成果有胡振平編著的《復(fù)合助詞》、高化編著的《現(xiàn)代日語助詞和復(fù)合格助詞》,上述研究成果介紹了日本日語學(xué)界復(fù)合助詞的研究狀況,并對復(fù)合助詞用法有一定的論述,使得日語學(xué)界得以較為全面地了解日本的復(fù)合助詞研究現(xiàn)狀,并為今后中國的日語復(fù)合助詞研究奠定了基礎(chǔ)。三是對比研究階段,中國學(xué)者在日語復(fù)合助詞研究方面的較大貢獻(xiàn)是中日對比,比如馬小兵著《日語復(fù)合格助詞和漢語介詞的比較研究》就日語復(fù)合助詞與漢語介詞的對比研究進(jìn)行了較為詳盡的論述。

新的學(xué)術(shù)動向

近10年,中日兩國在日語復(fù)合助詞方面的研究,都有了長足的發(fā)展。一個(gè)顯著特點(diǎn)就是在該領(lǐng)域不僅有單篇的學(xué)術(shù)論文發(fā)表和論文集出版,也有專門的學(xué)術(shù)專著問世。

2009年,毛文偉撰寫了專著《現(xiàn)代日語助詞性機(jī)能辭研究》,該書利用豐富的語料庫資源,從歷時(shí)的角度明確復(fù)合助詞的認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn),提出復(fù)合助詞之整體概念,是在日語復(fù)合助詞研究方面展開綜合性研究的一次頗有意義的嘗試。

2010年,日本學(xué)者田中寬教授出版了《從復(fù)合助詞的角度考察日語語法研究》一書,這部鴻篇巨著實(shí)例豐富,內(nèi)容詳盡,涉及的復(fù)合助詞和相關(guān)表達(dá)形式超過1000種,附有“復(fù)合詞研究文獻(xiàn)目錄”!赌夸洝贩譃椤冻霈F(xiàn)在從句句尾的復(fù)合助詞》《出現(xiàn)在句尾的復(fù)合助詞》《其他與復(fù)合助詞研究有關(guān)的研究文獻(xiàn)、參考文獻(xiàn)》《辭典、參考書籍》四部分,并附有更加詳盡的細(xì)項(xiàng),為復(fù)合助詞研究提供了極大的便利。

2011年,馬小兵教授出版了《日語復(fù)合格助詞與語法研究》,該書首先明確了日語復(fù)合格助詞的定義及分類,使得復(fù)合格助詞這一概念范圍更加清晰明確。其次將復(fù)合格助詞分為兩大類,第一類在一定條件下可與單一格助詞替換使用,充當(dāng)句子的格成分,但語義特征上區(qū)別于單一格助詞;第二類無法與單一格助詞替換使用,不充當(dāng)句子的格成分,在句子中主要充當(dāng)副詞性成分。該書從復(fù)合格助詞的認(rèn)定、分類、類比和替換等角度,展現(xiàn)了復(fù)合格助詞研究的新視角。

今后的研究展望

任何一個(gè)領(lǐng)域和學(xué)科的系統(tǒng)性綜合性研究,都是該領(lǐng)域或?qū)W科發(fā)展的重要參照,也標(biāo)志著該領(lǐng)域或?qū)W科的學(xué)術(shù)研究進(jìn)入到一個(gè)新的時(shí)代。助詞是日語語法的精髓,復(fù)合助詞數(shù)量龐大,用法復(fù)雜,幾乎涵蓋日語的每一個(gè)層面。對貌似雜亂無章的日語復(fù)合助詞進(jìn)行整理歸納,總結(jié)出其中帶有規(guī)律性的東西,是日語研究者的天職,也是使命。

盡管在日中語法學(xué)界,已把日語復(fù)合助詞研究推進(jìn)到一個(gè)新的高度,然而,我們還是期待對日語復(fù)合助詞全面系統(tǒng)性的研究。

助詞是日語教學(xué)研究的重點(diǎn)和難點(diǎn),復(fù)合助詞則是其中尤其困難的一個(gè)環(huán)節(jié),目前國內(nèi)外出版的日語語法書和各種日語字典基本上未對其做出系統(tǒng)的論述和詳盡的說明。對日語單一助詞、復(fù)合助詞進(jìn)行比較,歸納兩者的內(nèi)在聯(lián)系,從語法結(jié)構(gòu)的角度對復(fù)合助詞整體進(jìn)行定位,并根據(jù)語義,對表示相同或相近意思的復(fù)合助詞進(jìn)行專項(xiàng)研究,將為研究日語語法特別是句法提供一個(gè)新的觀察角度,其成果將不僅有益于日語助詞本身的研究,而且對整個(gè)日語語法的綜合研究亦會有所貢獻(xiàn)。

(作者為國家社科基金項(xiàng)目“日語復(fù)合格助詞研究”負(fù)責(zé)人、北京大學(xué)教授)

(責(zé)編:李葉)
RM新时代APP官网