陸儉明,1935年生,知名語言學(xué)家,現(xiàn)任北京大學(xué)中文系教授、博士生導(dǎo)師,兼任國家語委咨詢委員會委員,以及海內(nèi)外17所高等院校的兼職教授;曾任國際中國語言學(xué)學(xué)會會長、世界漢語教學(xué)學(xué)會會長、中國語言學(xué)會副會長、北京大學(xué)漢語語言學(xué)研究中心主任、北京大學(xué)計算語言學(xué)研究所副所長、新加坡教育部課程發(fā)展署華文顧問等。2000年榮獲香港理工大學(xué)“大陸杰出學(xué)人獎”;2003年9月獲得教育部第一屆高等學(xué)校教學(xué)名師獎;2011年榮獲北京大學(xué)2011年度國華杰出學(xué)者獎。從20世紀50年代末,陸儉明就投身于現(xiàn)代漢語研究,在現(xiàn)代漢語句法、現(xiàn)代漢語虛詞、對外漢語教學(xué)、中學(xué)語文教學(xué)以及中文信息處理等諸方面都頗多建樹。迄今已發(fā)表學(xué)術(shù)論文440余篇,為他人著作寫序80余篇,出版專著(獨著或合作)15部,主編或參與編寫各類教材和工具書20部。
【大家】
太湖之濱,江蘇省蘇州市吳中區(qū)洞庭東山,是恩師陸儉明教授的出生地。2015年11月,我們幾名弟子陪著陸先生和師母馬真先生一起到東山探訪舊跡,陸先生指著一處房子說:“那個位置就是我家過去租住的地方,那時家里窮,根本沒有自己的房子。”
1955年高三畢業(yè)時,陸先生原本想報考清華大學(xué)電機系。可臨報名,校長及班主任卻動員他報文科:“現(xiàn)在國家需要文科人才,你語文學(xué)得不錯,文筆也可以,組織上希望你報考文科!标懴壬犕辏挷徽f就同意了。
“那時候,國家的需要就是我的志愿。特別是對我來說,對黨一直有一種感恩之心,因為解放了,我才有了上大學(xué)的機會!标懴壬貞浾f。1955年9月,他考入北京大學(xué)中文系漢語言文學(xué)專業(yè),學(xué)制五年。1960年7月本科畢業(yè)后留校任教,直至2010年9月退休,整整從教50年。
才 華
進入北大后,中文系舉行迎新會,系主任楊晦教授說了幾句歡迎詞之后,話鋒一轉(zhuǎn):“你們到北大中文系來都是想當(dāng)作家的吧?今天我先給你們潑一盆冷水——北大中文系從來不培養(yǎng)作家。北大中文系是為國家培養(yǎng)研究中國文學(xué)、研究漢語方面的研究人才以及新聞工作者的。”
漢語言文學(xué)專業(yè)到三年級時,要分文學(xué)和漢語兩個專業(yè)方向。系領(lǐng)導(dǎo)又來動員已是黨員的陸先生:“現(xiàn)在報漢語專業(yè)方向的人很少,你能不能帶個頭報漢語方向啊?”“既然組織上要我報漢語方向,那就漢語方向吧!庇谑牵懴壬M入語言學(xué)這個領(lǐng)域。后來,他甚至慶幸自己的選擇,語言學(xué)更接近理科,一篇文章出來,只要是以語言事實為依據(jù),有理有據(jù),不要說一年、兩年,十年、二十年都站得住,人家都還要引用。
當(dāng)時,王力、魏建功、高名凱、岑麒祥、袁家驊、周祖謨、朱德熙、楊伯俊等先生都承擔(dān)了語言學(xué)方面的本科生課程。在諸多大師的引領(lǐng)下,陸先生很快對語言研究產(chǎn)生了濃厚興趣,并展露出過人的才華。
陸先生獨立研究的第一篇成果是1959年10月在《中國語文》上發(fā)表的《現(xiàn)代漢語里面一個新的語助詞“看”》。那時,他還是個本科生,當(dāng)時有一部《現(xiàn)代漢語》教材把“試試看”分析為連動結(jié)構(gòu),將其中的“看”視為一個實義動詞;同時,語言學(xué)家林漢達先生在《動詞的連寫問題》一文中將“看看看”看作北京話里動詞的雙重疊形式。
對于這樣的處理,陸先生有疑問:“試試看”中的“看”毫無動作義,能將“試試看”處理為連動結(jié)構(gòu)嗎?如果“看看看”是動詞“看”的雙重疊式,那么為什么只有“看”有這樣的重疊式,而其他單音節(jié)動詞都沒有這樣的重疊式?為此,他收集了現(xiàn)代漢語中的大量例句,從語音形式、語法意義和語用特點等方面對“試試看”和“看看看”里后面那個“看”進行了詳細的研究分析,并初步考察了這個“看”的歷史發(fā)展。最后認為,盡管“看”原本是個動詞,但在“試試看、嘗一嘗看”和“看看看”這樣的結(jié)構(gòu)中,“看”已經(jīng)虛化為表示試探語氣的助詞。
雖然這只是一位年輕學(xué)子的文章,但由于論證充分,分析得當(dāng),其觀點和意見為漢語語法學(xué)界普遍接受。這篇處女作也成為陸先生日后科研的奠基之作。
1961年,朱德熙先生在《中國語文》上發(fā)表了在學(xué)界引起極大反響的《說“的”》一文,將現(xiàn)代漢語里使用頻率最高的“的”(包括處于狀語末尾的“地”)分析為形式相同的三個語素:“的1”是副詞性語法單位的后附成分,“的2”是形容詞性語法單位的后附成分,“的3”是名詞性語法單位的后附成分!斑@種分析方法的實質(zhì)是把兩個帶‘的’的格式語法功能上的異或同歸結(jié)為后附成分‘的’的異或同!边@套分析方法顯然是借鑒了美國描寫語言學(xué)替換分析法和分布分析法!墩f“的”》雖然只討論了一個“的”字,卻涉及語法研究的整個方法論問題,特別是如何確定語法單位的同一性問題。論文發(fā)表后立刻引起整個語言學(xué)界的注意,圍繞它展開了語法研究方法論問題的探討。
陸先生積極參與了這一討論,并在朱先生指導(dǎo)下于1965年發(fā)表了《“的”的分合問題及其他》(載《語言學(xué)論叢》第5輯)。同年年底,他帶學(xué)生赴全國拼音掃盲模范縣——山西省萬榮縣進行了為期一個月的實地調(diào)查,回來后立即寫了《對語言學(xué)面向農(nóng)村、面向?qū)嶋H的一點體會》,發(fā)表在《中國語文》1966年第2期上。
但是,由于“文化大革命”,陸先生的教學(xué)、研究工作不得不中斷,直到1978年高等學(xué)校恢復(fù)招生。他一心想把失去的時間搶回來,天天開夜車至深夜兩三點鐘。僅1980年一年,就在《中國語文》《語言學(xué)論叢》《語言教學(xué)與研究》等刊物上接連發(fā)表6篇文章。其中《“還”和“更”》《漢語口語句法里的易位現(xiàn)象》受到學(xué)界重視與好評,特別是《漢語口語句法里的易位現(xiàn)象》,這是他在漢語口語語法方面最有影響力的一篇文章,迄今引用率都很高。
之后,陸先生幾乎每年都有數(shù)篇論文發(fā)表。
挖 掘
陸先生深受老一輩語言學(xué)家影響,非常重視對語言事實的挖掘?梢哉f,他前期(2000年之前)的研究工作,側(cè)重在從語言實踐活動中發(fā)現(xiàn)問題,挖掘語言事實。1980年他發(fā)表的《漢語口語句法里的易位現(xiàn)象》(《中國語文》1980年第1期),所談?wù)摰恼Z言現(xiàn)象就是乘公共汽車時聽人家說話而注意到的(“你買票了嗎?”“買了,我!保。
1982年,陸先生到北京語言學(xué)院(現(xiàn)為北京語言大學(xué)),為越南漢語教師代表團做漢語語法教學(xué)問題報告。報告結(jié)束后,一位越南老師問了他一個問題:《孔乙己》開頭有句話“魯鎮(zhèn)的酒店的格局與別處不同”,“魯鎮(zhèn)的酒店的格局”在層次上該如何切分?
陸先生腦海中閃現(xiàn)出許多類似的例子,如“我的哥哥的錢包”“王敏的弟弟的同學(xué)”等,于是對大家說,“我覺得應(yīng)該是先把最后一個名詞切分出來,再一步一步往下分析。”之后,他琢磨這個問題,并從中悟出一個想法:如果多個名詞形成的“定中”偏正結(jié)構(gòu),各個名詞之間是層層領(lǐng)屬關(guān)系,那么這種結(jié)構(gòu)在層次切分上,應(yīng)該都是左向的。
同年在安徽大學(xué)參加中國語言學(xué)會年會,陸先生利用空閑時間向朱德熙先生就此問題進行請教。朱先生覺得他的想法有道理,可一旁的李榮先生卻說“這未必”。李先生舉出了一個反例:“父親的父親的父親”,不管從前往后切分(意即“祖父的父親”),還是從后往前切分(意即“父親的祖父”),語義組合的結(jié)果都是曾祖父。
陸先生一時不知如何對答。但他沒停止對這一問題的思考,回到北京后他聽從朱先生的建議,把研究范圍限定在由指人名詞構(gòu)成的偏正結(jié)構(gòu)上,收集了大量材料,并在朱先生的指導(dǎo)下,認真研究分析,最后證明自己最初的判斷是正確的,李榮先生說的反例只是一種偶然的巧合。
這種偶然的巧合即使在嚴謹?shù)臄?shù)學(xué)中也可能會出現(xiàn)。例如,“‘3+4×1’,不管是正確的先乘后加,還是錯誤的先加后乘,最后答數(shù)都是7。錯誤的計算思路也能偶然得到正確的結(jié)果”。
陸先生最后撰寫成題為《由指人的名詞自相組合造成的偏正結(jié)構(gòu)》的論文,于1985年在《中國語言學(xué)報》上發(fā)表。此文至今仍是運用結(jié)構(gòu)主義層次分析法研究漢語結(jié)構(gòu)的經(jīng)典之作。
1999年,我考上陸先生的博士生,最初的博士學(xué)位論文計劃是從認知語言學(xué)的角度研究漢語的量范疇。陸先生開始也是認可的。但是,他11月去美國參加了一個學(xué)術(shù)會議,一回來就給我打電話說:“張璐,你換換研究計劃,看能不能用生成語法的原則與參數(shù)理論研究漢語的一些移位現(xiàn)象!
陸先生還帶回喬姆斯基最新的《The Minimalist Program》復(fù)印本讓我邊看邊試著翻譯。我當(dāng)時感到十分意外,覺得很是棘手,因為此前完全沒有系統(tǒng)學(xué)習(xí)過生成語法,擔(dān)心自己能否啃下這塊硬骨頭。
陸先生知道了我的顧慮,對我說,“尋找一種新的方法、一種新的角度,前途可能有兩種:一是最終證明這種方法和思路是可行的,事實的分析能證明這種新方法的解釋比前人的分析更好;二是可能此路不通,但那仍舊是有價值的,說明這種理論目前來說,針對漢語解釋力不夠,就理論和方法本身還需要完善,這也可以給后人一個提示,‘此路不可行’!
在陸先生的不斷鼓舞下,有一天,我在圖書館突然開了竅,博士論文雖充滿波折但最終完成,并順利通過答辯。
陸先生笑稱,他自己的英語主要是工作以后自學(xué),不是很好,對于國外新的語言學(xué)原文原著只能一點一點地“啃”,不像年輕學(xué)者那樣可以大口大口地“吃”。但是,陸先生是真的啃透、啃明白了。他為研究生開設(shè)“語法分析”專題課,不僅向?qū)W生介紹了幾乎統(tǒng)治了半個世紀的美國結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)的句法分析理論,也介紹了當(dāng)今形式派、功能派、認知派一些較為前沿的句法分析理論,總共將近30種。
大家聽了陸先生的“語法分析”課,都覺得這個課有兩個特點:一是不空講理論,總是緊密結(jié)合漢語實際,通過運用所要講的理論方法來解釋漢語的句法現(xiàn)象,解決漢語研究中的問題,從而將一個個句法分析理論方法介紹給學(xué)生;二是講得深入淺出,通俗易懂,條理也極為清晰,邏輯性很強,一些深奧的國外語言學(xué)理論,經(jīng)他結(jié)合語言事實一講,大家都能聽得懂,聽得進去。
陸先生的“語法分析”講稿,后來被他整理成一部教材,取名為《現(xiàn)代漢語語法研究教程》,由北京大學(xué)出版社出版。這部教材立刻受到普遍歡迎,至今已經(jīng)出到第四版,發(fā)行量超過十萬,成為高,F(xiàn)代漢語語法專題課的教材或主要參考書,也是高校語言研究和語言教學(xué)方面考碩考博的必讀參考書。
陸先生對我們說:“對于當(dāng)代語言學(xué)中的某一個理論,我必須自己搞懂了,并聯(lián)系漢語實際想清楚了,才會拿到課堂上去講!
這里不妨講一個小插曲。
2004年,陸先生去韓國延世大學(xué)訪問,一位研究哲學(xué)的韓國學(xué)者找陸先生請教喬姆斯基的原則與參數(shù)理論。他對陸先生說:“喬姆斯基的‘原則與參數(shù)理論’,我問了韓國好幾位從事語言理論研究的教授,他們解釋了半天,都說得頭頭是道,但我聽了還是不懂。今天特來向陸教授請教!
陸先生很客氣地說:“請教不敢當(dāng),我也不一定能解釋得很清楚!彼麤]直接解釋,而是先給這位先生舉了兩個生活中的例子。首先是交通規(guī)則。陸先生對他說:“現(xiàn)在每個國家都會制定嚴格的交通規(guī)則,以防止發(fā)生交通事故。其中有一條很重要的交通規(guī)則,就是在雙向道路上,同方向行進的車輛必須靠一邊行駛。這就是普遍原則。至于靠左還是靠右,每個國家出于民族心理或傳統(tǒng)習(xí)慣,可能有所不同。比如韓國、美國和中國都是靠右行駛,日本、英國和新加坡都是靠左行駛。這就是參數(shù)的不同!
接著,陸先生又向服務(wù)員要了一張正方形的餐巾紙說:“可以做這樣一個實驗,讓班上學(xué)生每人拿一張方的紙,然后叫學(xué)生按口令折疊?诹钣兴臈l:第一條口令‘對折’,第二條口令‘再對折’,第三條口令‘再對折’,第四條口令‘撕掉一個角’。然后叫學(xué)生把紙攤開來舉起,你會看到學(xué)生手上的紙五花八門,多種樣子。這表面看來一團亂麻,沒有什么規(guī)則,實際上里面有規(guī)則。那四條指令是原則,但是實施的過程中怎么對折?撕哪個角?會有不同的選擇,這就存在參數(shù)差異。不同的選擇形成不同的條件,最后造成不同的紙樣。語言的情況相類似。喬姆斯基提出‘原則與參數(shù)理論’,意思就是說,人類現(xiàn)有的6000多種語言,表面看都不一樣,但所遵循的原則是一樣的,之所以不同是由參數(shù)的差異造成的。譬如說‘吃’這個動作,一定有個動作者,有個受動者,即動作的對象,這在漢語和韓語是一樣的,這就是共性,就是原則;可是,漢語說成‘金先生吃蘋果’,韓語卻說成‘金先生蘋果吃’,二者不一樣,這就是由‘詞序’這個不同的參數(shù)造成的。當(dāng)然語言要復(fù)雜得多。這一理論也只是一種假設(shè)性的理論,是否如此,這正是喬姆斯基所要探究的!
那位先生聽了高興地說:“這一回我理解了!”
陸先生運用國外語言學(xué)理論,從不人云亦云,總是經(jīng)過自己思考。譬如,認知語言學(xué)提出隱喻、轉(zhuǎn)喻理論,陸先生一方面認為隱喻(Metaphor)和轉(zhuǎn)喻(Metonymy)確實都是人類的一種思維方式,是人認識、理解客觀世界的一種工具;人類各種語言活動,可以說都是通過隱喻、轉(zhuǎn)喻來體現(xiàn)人對客觀世界的認識。但同時他也認為,國外將投射(projection)或映射(mapping)看成是隱喻、轉(zhuǎn)喻的工作機制,這值得商榷。
陸先生提出,在起始階段似應(yīng)該作這樣的假設(shè):“在人的認知域里,一個認知域可以激活(activate)另一個認知域。”按這個假設(shè),在人的心智中,不同認知域之間首先不是投射/映射關(guān)系,而應(yīng)該是激活關(guān)系,也就是一般我們所說的聯(lián)想(association)關(guān)系。他以漢語的實例作了說明,并將看法寫成《隱喻、轉(zhuǎn)喻散議》,立刻為《外國語》雜志所看中,在2009年第1期刊登出來。
興 趣
在外人看來枯燥乏味的語言研究,對陸先生來說卻充滿了樂趣。他常說一句話:“科學(xué)研究的第一要素是興趣。沒有興趣,科研就會是件苦差事。”作為語言學(xué)家,他對語言現(xiàn)象是非常敏感的。在日常生活中,他隨時留意著語言使用的新情況。比如上大酒樓、大飯店用餐時,一進門服務(wù)員都會熱情地迎上前問:“請問幾位?”就餐者往往會脫口而出“我們五位”“我們四位”等。
普通人聽到這樣的招呼,都不會多想。但陸先生卻敏銳地注意到這是新用法,因為辭書、語法書和講漢語量詞的論著里,都說這個量詞“位”含敬稱之意,不能用于說話人自身一方,不會說“我們?nèi)欢紒碜陨虾!本频昀锏倪@個應(yīng)答用得對不對?是什么驅(qū)使人們這樣回答?
為解決這些疑問,陸先生就到酒店進行了實地調(diào)查,假裝在門口等人,留意客人進門時與服務(wù)員的對話。調(diào)查一共注意到163撥客人和服務(wù)員的對話,結(jié)果發(fā)現(xiàn)其中151撥顧客在答話中用了“位”,只有12撥顧客用了“個”。
陸先生又向北京籍的三位語言學(xué)家請教,結(jié)果他們都認同有這個說法。他最終在《從量詞“位”的用法變異談起》(2007年)中形成了一個看法:在漢語會話中,會話雙方在某些詞語的選用上會跟隨最先發(fā)話人,最先發(fā)話人用什么詞語,在后面會話中就跟著用什么詞語。那么,除了Grice和Leech提出的會話合作原則和禮貌原則外,根據(jù)漢語的語言事實,可以建立起一條新的會話原則“應(yīng)答協(xié)調(diào)一致性原則”。
不要認為這個問題到此為止了。2017年2月,我們同門與陸先生、馬先生聚餐,陸先生剛從匈牙利布達佩斯參加首屆歐洲漢語教學(xué)國際研討會回來。席間陸先生突然說:“對了,你們看這句話該怎么說?當(dāng)我向你們介紹這次布達佩斯會議的嘉賓發(fā)言情況時,是該說‘布達佩斯會議大會發(fā)言嘉賓一共有兩位,一位是美國斯坦福大學(xué)孫朝奮教授,另一位是我’?還是該說‘另一個是我’?”
當(dāng)時在場的十個弟子不約而同說:“還是應(yīng)該用‘位’!标懴壬屠^續(xù)問:“那你們說這里體現(xiàn)了什么原則?”大家還在思考中,有一位弟子搶先回答:“是語義和諧律吧。”當(dāng)時我思索了一下,比較認同這一看法。陸先生卻搖搖頭:“恐怕還是‘應(yīng)答協(xié)調(diào)一致性原則’!
雖然當(dāng)時我們沒有再繼續(xù)大討論,但現(xiàn)在想來,陸先生是注意到“位”用來自指的話,不僅是在對話中跟隨最先發(fā)問人用“位”而用“位”,而且也可以站在會話的對方立場上,如果前面使用了尊稱“位”,那后續(xù)的話語也會沿用前面的表達形式,而不會改用其他量詞。這仍然是體現(xiàn)了“協(xié)調(diào)一致性”原則。
陸先生的研究興趣不僅僅在于漢語本體的語法研究,進入21世紀后,他對漢語教學(xué)、語文教學(xué)也投入了很多關(guān)注。尤其令人欽佩的是,2010年他75歲退休后,仍堅持思考,筆耕不輟,共發(fā)表了上百篇文章。
2015年,陸先生與妻子馬真教授合著了《漢語教師應(yīng)有的素質(zhì)和基本功》,2018年則出版了《新加坡華語語法》,這是全球第一部對新加坡華語語法進行全面描述的專著。
訣 竅
陸先生從來不以名教授、大專家自居,總習(xí)慣說自己是一名北大教員,本職工作就是教學(xué)和研究。他多次講“在教學(xué)上,朱德熙先生對我的影響很大”,“聽朱先生的課是一種藝術(shù)的享受”。當(dāng)年,他在講授“現(xiàn)代漢語”基礎(chǔ)課前,曾去請教朱先生:“您講課講得那么好,有什么訣竅?”朱先生笑著說:“哪里有什么訣竅!不過有一點很重要,要多從學(xué)生的角度考慮!
自此,這句話在陸先生的心中留下深深烙印,無論后來在教學(xué)、寫作,還是作學(xué)術(shù)演講,他都時時牢記“多從學(xué)生角度考慮”,“多從讀者、從聽眾角度考慮”。
陸先生給本科生講授“現(xiàn)代漢語”,特別是講授語法部分時,一學(xué)期要讓學(xué)生做20次左右的練習(xí),每個練習(xí),都是他自己刻鋼板,然后送印刷廠印刷。所有練習(xí)都由他自己親自批改。他常說,語言課程一定要讓學(xué)生做練習(xí),這樣才能真正使學(xué)生理解、掌握老師所講授的知識。
陸先生上《語法分析》時,總是課前將自己印制的幾頁講義發(fā)給大家,上面是本次課程的內(nèi)容要點和一些例句!墩Z法分析》是一門研究生課程,由于選課學(xué)生多,還有外系、外校來旁聽的學(xué)生和年輕老師,常常有近百人,即使一次課只有兩三頁講義,復(fù)印出來數(shù)量也很可觀。
陸先生每次都是大步流星走進教室,把黑色雙肩包放在窗臺上,然后從里面掏出厚厚一大摞講義,這成為他的標(biāo)準動作。
講課時,陸先生會時不時走下講臺,站到學(xué)生中間隨機提問,分析某個句子,或者思考一下某種說法或概念,也常常鼓勵學(xué)生提問題。遇到學(xué)生膽怯,他總會說:“不要怕別人笑話你說錯了,也不要怕問問題,老師永遠不會笑話學(xué)生!
沒退休前,陸先生的學(xué)術(shù)任務(wù)很多,經(jīng)常是“空中飛人”,他就在飛機上批改作業(yè),認可學(xué)生分析的就打個對鉤,覺得分析不到位的,就把那部分畫出來,加上旁批,讓學(xué)生自己進一步思考,然后會在第二次課上將普遍存在的問題向大家解釋清楚。我迄今仍保留著他給我批改過的作業(yè)。
《語法分析》這門課的內(nèi)容最終形成了陸先生的經(jīng)典之作——《現(xiàn)代漢語語法研究教程》。從2003年第一版起,這部著作不斷修訂、增刪,到2013年已是第四版,每一版都深受廣大語言工作者和學(xué)子的歡迎,F(xiàn)在陸先生仍打算再次修訂,希望進一步補充語言學(xué)的新認識,更好反映當(dāng)今漢語語法研究的最新發(fā)展趨勢。
陸先生早在1985年年底就被國務(wù)院學(xué)位辦批準為博士生導(dǎo)師,但他退休前在北大一共只指導(dǎo)了海內(nèi)外18名博士生(此外,在武漢大學(xué)、北京師范大學(xué)兼任博導(dǎo)時還指導(dǎo)了5名博士生)。每當(dāng)有人問起為什么只招收那么一點博士生時,他總回答一句話:可能受朱先生影響,堅持“寧缺毋濫”的原則。
陸先生從不要求學(xué)生按他的觀點來設(shè)立研究課題。記得我第一次與陸先生見面時,他就向我宣布:“我和你之間有三重關(guān)系:在教學(xué)上,我們是師生關(guān)系,這意味著對你嚴格要求;在學(xué)術(shù)上,我們是平等關(guān)系,不要認為我說的話都是對的,你不能說個‘不’字,這樣我們對話可以變得自在一些;在生活上,我們是朋友關(guān)系,你們學(xué)生有什么聚會或春游,如果通知我,只要我有時間一定會參加!
陸先生一直說,搞科學(xué)研究必須堅持多元論,必須要有興趣。所以,我們這些陸門弟子,或秉持形式和結(jié)構(gòu)的研究道路,或側(cè)重語言類型學(xué)和語法語義研究,或從事認知語言學(xué)研究,或?qū)W⒅形男畔⑻幚,或研究北京話的詞匯、語法和歷史,或探察漢外對比和語言習(xí)得,或深入語言教學(xué)研究,或做會話交際分析,等等,真可謂五花八門。
陸先生為人謙虛,當(dāng)年評上第一屆“高等學(xué)校教學(xué)名師獎”,他總說那是因為評獎條件是要給本科生上課滿400個學(xué)時,“教授當(dāng)然要給本科生上課嘛”,并多次婉拒了媒體采訪。而在陸先生退休之前,大家想給他辦榮休紀念會,被他堅決拒絕了。
2015年是陸先生八十華誕,這年我們百般說服,他終于同意弟子們組織一個小型的不驚動外界的祝壽活動。那年11月,近30位陸門弟子及再傳弟子相聚中國人民大學(xué)蘇州校區(qū),召開了一場小型“漢語研究與漢語教學(xué)學(xué)術(shù)研討會”。在會上,大家根據(jù)陸先生幾個重點學(xué)術(shù)思想展開了各自的報告、討論,會后弟子們陪著陸先生和馬先生暢游滄浪亭、網(wǎng)師園和陸先生的家鄉(xiāng)東山島。那幾日,深秋的蘇州,陽光和煦、氣溫宜人,庭院里,太湖邊,兩位先生溫暖親切的雙眸,大家的歡聲笑語,給所有人留下了一生難忘的時光。
時光不待人,松柏葆青春。在這篇文章的最后,我們衷心祝愿親愛、敬愛的陸老師和馬老師,春秋永駐,繼續(xù)為祖國的語言學(xué)事業(yè)健康地、快樂地工作!
(作者:張璐,女,1999年—2003年于北京大學(xué)中文系攻讀博士學(xué)位,師從陸儉明教授,現(xiàn)任中國人民大學(xué)文學(xué)院副教授。本文部分內(nèi)容參考了《陸儉明評傳》《在現(xiàn)代漢語研究的道路上》等文章。)